2009年6月26日
书名的翻译是翻译实践中的一个重要领域,好的书名能揭示书的内容和主题,能最大限度地吸引读者,是沟通作者与读者的桥梁。 “顺应性理论”是Verschueren于2000年在其新作《语用学新解》(UnderstandingPragmatics)中提出的新观点。他以全新的视角去诠释和看待语言学。在《语用学新解》一书中,...
2009年6月11日
其他语言则要把外来词进行翻译才行。”他表示,互联网应用、全球商业往来和全球旅行已经加速了英语与许多其他语种交往接触的趋势。这使得英语更趋丰富和复杂,因而产生了全新的词汇。 不过,帕亚克说,在他的统计中并没有包括所有的新词汇。他认为,只有全世界60%的人正式使用某个单词,...